


全國統一免費服務熱線: 400-812-1911 400-605-0102首頁 / 基礎醫學翻譯 / 毒理翻譯
毒理翻譯的質量和速度
質量是企業生存和發展的根本,為確保毒理翻譯的準確性,項目的全過程如下:
一、龐大毒理翻譯團隊保證各類毒理翻譯稿件均由專業人士擔任。
二、規範化的毒理翻譯流程 。從獲得資料的開始到交稿全過程進行質量的全麵控製,並同時做到高效率,快速度的原則。
三、及時組建若幹翻譯小組,分析各項要求,統一專業詞匯,確定語言風格,譯文格式要求。
四、毒理翻譯均有嚴格的語言和專業技術雙重校對。從初稿的完成到統稿,從校對到最終審核定稿,甚至詞匯間的細微差別也力求精確。
五、不間斷的進行招聘,充足的人力資源不斷匯集毒理翻譯界的精英和高手。不斷對內部及外聘毒理翻譯人員進行係統的再培訓工程。
六、曾 6 小時翻譯 4.5 萬字的速度客戶所需。
七、有效溝通。
毒理翻譯大項目組協調各方麵工作:
高級項目經理
項目經理(Project Manager)
翻譯(Translation)
編輯 (Editing)
校對(Profreading)
質量控製(Quality Assurance)
毒理翻譯技術配備
一、製作部配備有先進的計算機處理設備,多台掃描儀、打印機、光盤刻錄機、寬帶網絡接入、公司擁有獨立的服務器,各項領先技術確保所有文件係統化處理和全球同步傳輸。
二、全球多語係統保證提供病原生物學電子文檔翻譯件。Windows 係列各種操作平台,Office 係列軟件的熟練運用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、
CorelDarw 等軟件製圖排版及設計,充分滿足客戶對稿件各種格式的要求。
三、不斷探索最新的技術成果並運用到毒理翻譯中,從而提高毒理翻譯質量和效率。
四、翻譯軟件 TRADOS(Team Version)充分發揮毒理翻譯項目的管理和分析能力。
毒理翻譯的質量和速度
質量是企業生存和發展的根本,為確保毒理翻譯的準確性,醫藥翻譯網的項目全過程如下:
一、龐大毒理翻譯團隊保證各類毒理翻譯稿件均由專業人士擔任。
二、規範化的毒理翻譯流程 。從獲得資料的開始到交稿全過程進行質量的全麵控製,並同時做到高效率,快速度的原則。
三、及時組建若幹翻譯小組,分析各項要求,統一專業詞匯,確定語言風格,譯文格式要求。
四、毒理翻譯均有嚴格的語言和專業技術雙重校對。從初稿的完成到統稿,從校對到最終審核定稿,甚至詞匯間的細微差別也力求精確。
五、不間斷的進行招聘,充足的人力資源不斷匯集毒理翻譯界的精英和高手。不斷對內部及外聘毒理翻譯人員進行係統的再培訓工程。
六、曾 6 小時翻譯 4.5 萬字的速度客戶所需。
七、有效溝通。
毒理翻譯大項目組協調各方麵工作:
高級項目經理
項目經理(Project Manager)
翻譯(Translation)
編輯 (Editing)
校對(Profreading)
質量控製(Quality Assurance)
毒理翻譯技術配備
一、製作部配備有先進的計算機處理設備,多台掃描儀、打印機、光盤刻錄機、寬帶網絡接入、公司擁有獨立的服務器,各項領先技術確保所有文件係統化處理和全球同步傳輸。
二、全球多語係統保證提供病原生物學電子文檔翻譯件。Windows 係列各種操作平台,Office 係列軟件的熟練運用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、
CorelDarw 等軟件製圖排版及設計,充分滿足客戶對稿件各種格式的要求。
三、不斷探索最新的技術成果並運用到毒理翻譯中,從而提高毒理翻譯質量和效率。
四、翻譯軟件 TRADOS(Team Version)充分發揮毒理翻譯項目的管理和分析能力。
毒理翻譯網專業毒理翻譯組竭誠為您提供及時、準確、規範的服務,讓溝通更順暢!毒理學翻譯(toxicology)是一門研究外源因素(化學、物理、生物因素)對生物係統的有害作用的應用學科。是一門研究化學物質對生物體的毒性反應、嚴重程度、發生頻率和毒性作用機製的科學,也是對毒性作用進行定性和定量評價的科學。是預測其對人體和生態環境的危害,為確定安全限值和采取防治措施提供科學依據的一門學科。
主要應用生理學、藥理學、生物學、生物化學和病理學等基礎學科的理論和技術;通過動物實驗、臨床觀察和流行病學調查方法,研究外來物質的吸收、分布、代謝和排泄、毒性作用及其機製和中毒治療,不僅為保護人類和其他生物,免遭化學物質的有害作用,保障人民身體健康,而且也是直接為研製有良好選擇作用的毒物,通過比較毒性和選擇毒法,研製出更具選擇性的藥物和農藥等,並進行化學物質的安全性評價或危險性評價,製訂衛生標準,提供科學依據。毒理學翻譯與藥理學密切相關,目前已發展成為具有一定基礎理論和實驗手段的獨立學科,並逐漸形成了一些新的毒理學翻譯分支。
從研究內容上可分為:描述性毒理學翻譯、機製性毒理學翻譯和管理毒理學翻譯(也有稱為法規毒理學翻譯)三部分。從依照標準學科劃分可分為:法醫毒理學翻譯、臨床毒理學翻譯、管理毒理學翻譯或法規毒理學翻譯、研究毒理學翻譯等。從應用毒理學翻譯可分為:食品毒理學翻譯、工業毒理學翻譯、農藥毒理學翻譯、軍事毒理學翻譯、放射毒理學翻譯、環境毒理學翻譯、生態毒理學翻譯等分支。從研究對象可分為:昆蟲毒理學翻譯、獸醫毒理學翻譯、人體毒理學翻譯和植物毒理學翻譯。從研究領域可分為:藥物毒理學翻譯、環境毒理學翻譯、食品毒理學翻譯、工業毒理學翻譯、臨床毒理學翻譯、法醫毒理學翻譯、分析毒理學翻譯、軍事毒理學翻譯、管理毒理學翻譯等。從研究的靶器官或係統可分為:器官毒理學翻譯、肝髒毒理學翻譯、腎髒毒理學翻譯、眼毒理學翻譯、耳毒理學翻譯、神經毒理學翻譯、生殖毒理學翻譯、免疫毒理學翻譯等。
目前公認的毒理學翻譯 定義是研究外源性化學物質對生物體的危害的科學。由於毒理學翻譯的研究目的是為保護生物體的健康或安全提供科學依據的一門學科,因此從學科性質上毒理學翻譯屬於預防醫學,貫穿了預防為主的思想。由於毒理學翻譯的研究對象廣泛,包括化學因素、物理因素、生物因素,而生物體包括人、動物、植物,因此毒理學翻譯與藥理學、生理學、病理學、化學、生物化學、生物學有聯係;與工業、農業、經濟有聯係;與法醫學、臨床醫學、生態學及環境保護有聯係;可以說,它與地球上生命的整個未來有聯係。因而,毒理學翻譯在臨床醫學、藥學、環境保護、動物學、優生優育、職業勞動保護和食品衛生等領域中均有廣泛用途。也因此毒理學翻譯的分類非常複雜,可從不同角度分類,並不完全一致。
一、毒性
毒性是一種物質對機體造成損害的能力。毒性較高的物質,隻要相對較小的數量,則可對機體造成一定的損害;而毒性較低的物質,需要較多的數量,才呈現毒性。物質毒性的高低僅具有相對意義。在一定意義上,隻要達到一定數量,任何物質對機體都具有毒性;在一般情況下,如果低於一定數量,任何物質都不具備毒性;關鍵是此種物質與機體接觸的量。除物質與機體接觸的數量外,還與物質本身的理化性質以及其與機體接觸的途徑有關。
二、劑量
劑量是決定外來化合物對機體損害作用的重要因素。劑量的概念較為廣泛,可指給予機體的數量,或與機體接觸的外來化合物的數量、外來化合物吸收進入機體數量、外來化合物在靶器官作用部位或體液中的濃度或含量。由於內劑量不易測定,所以一般劑量的概念,係指給予機體的外來化合物數量或機體接觸的數量。劑量的單位是以每單位體重接觸的外來化合物數量表示,例如mg/kg體重。
1、致死量
致死量即可以造成機體死亡的劑量。但在一群體中,死亡個體數目的多少有很大程度的差別,所需的劑量也不一致,因此,致死量又具有下列不同概念。
⑴、絕對致死量(LD100)係指能造成一群體全部死亡的最低劑量。
⑵、半數致死量(LD50)係指能引起一群個體50%死亡所需劑量,也稱致死中量。表示LD50的單位mg/kg體重,LD50數值越小,表示外來化合物毒性越強;反之,LD50數值越大,則毒性越低。
2、最大無作用劑量(maximal no-effect level)
最大無作用劑量即在一定時間內,一種外來化合物按一定方式或途徑與機體接觸,根據現今的認識水平,用最靈敏的試驗方法和觀察指標,亦未能觀察到任何對機體的損害作用的最高劑量。
最大無作用劑量的確定係根據亞慢性毒性或慢性毒性試驗的結果,是評定外來化合物對機體損害作用的主要依據。以此為基礎可製訂一種外來化合物的每日容許攝入量(acceptable daily imtarie,intake,ADI)和最高容許濃度(maximal allowable concentration,MAC)。ADI係指人類終生每日攝入該外來化合物不致引起任何損害作用的劑量。MAC係指某一外來化合物可以在環境中存在而不致對人體造成任何損害作用的濃度。
3、最小有作用劑量(minmal effect level)
最小有作用劑量 即在一定時間內,一種外來化合物按一定方式或途徑與機體接觸,能使某項觀察指標開始出現異常變化或使機體開始出現損害作用所需的最低劑量,也可稱為中毒閾劑量,或中毒閾值。在理論上,最大無作用劑量和最小作用劑量應該相差極微,因為任何微小,甚至無限小的劑量增加,對機體損害作用,在理論上也應該有相應的增加。但由於對損害作用的觀察指標受此種指標觀測方法靈敏度的限製,可能檢不出細微的變化。隻有兩種劑量的差別達到一定的程度,才能明顯地觀察到損害作用程度的不同。所以最大無作用劑量與最小有作用劑量之間仍然有一定的差距。
當外來化合物與機體接觸的時間、方式或途徑和觀察指標發生改變時,最大無作用劑量和最小有作用劑量也將隨之改變。所以表示一種外來化合物的最大無作用劑量和最小有作用劑量時,必須說明試驗動物的物種品係、接觸方式或途徑、接觸持續時間和觀察指標。例如某種有機磷化合物在大鼠(wistar品係)經給予3個月,全血膽堿酯酶活力降低50%的最大無作用劑量為10mg/kg體重。