全国统一免费服务热线: 400-812-1911 ; 400-605-0102首页 / 药学翻译 / 药品专利翻译
关键字:药物专利翻译 药品专利翻译
药物专利翻译的质量和速度
质量是企业生存和发展的根本,为确保药物专利翻译的准确性,医药翻译网的项目全过程如下:
一、庞大药物专利翻译团队保证各类药物专利翻译稿件均由专业人士担任。
二、规范化的药物专利翻译流程 。从获得资料的开始到交稿全过程进行质量的全面控制,并同时做到高效率,快速度的原则。
三、及时组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。
四、药物专利翻译均有严格的语言和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求精确。
五、不间断的进行招聘,充足的人力资源不断汇集药物专利翻译界的精英和高手。不断对内部及外聘药物专利翻译人员进行系统的再培训工程。
六、曾 6 小时翻译 4.5 万字的速度客户所需。
七、有效沟通。
药物专利翻译大项目组协调各方面工作:
高级项目经理
项目经理(Project Manager)
翻译(Translation)
编辑 (Editing)
校对(Profreading)
质量控制(Quality Assurance)
药物专利翻译技术配备
一、制作部配备有先进的计算机处理设备,多台扫描仪、打印机、光盘刻录机、宽带网络接入、公司拥有独立的服务器,各项领先技术确保所有文件系统化处理和全球同步传输。
二、全球多语系统保证提供病原生物学电子文档翻译件。Windows 系列各种操作平台,Office 系列软件的熟练运用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、
CorelDarw 等软件制图排版及设计,充分满足客户对稿件各种格式的要求。
三、不断探索最新的技术成果并运用到药物专利翻译中,从而提高药物专利翻译质量和效率。
四、翻译软件 TRADOS(Team Version)充分发挥药物专利翻译项目的管理和分析能力。
药物专利翻译网专业药物专利翻译组竭诚为您提供及时、准确、规范的服务,让沟通更顺畅!
药物专利,有时候也被叫作药品专利,是就药物申请的专利,包括药物产品专利、药物制备工艺专利、药物用途专利等不同的类型。
药品产品专利主要有药物化合物、西药复合制剂、中药组方和中药活性成分等。中药活性成分又包括了有效部位和单一化合物两种。
药物方法专利主要有药物化合物的制备方法、西药符合制剂的制备方法、中药活性成分的提取方法、质量控制方法和老药改剂型方法等。
药物的用途发明专利,是指对已知药物发现了某一不为人知的新用途时,我们可以针对这一用途本身申请专利,从而使得其他人不能将该药物应用于这一用途。比如著名的伟哥专利,就是新用途专利。
凡申请专利的新化学单体药为专利药,它研制过程包括发现阶段、临床前开发、新药临床前申请(IND)、新药临床试验I期、新药临床试验Ⅱ期、新药临床试验Ⅲ期、新药申请(NDA)。这些药品只有拥有这些专利药品的公司才能生产,或由他们自己转让别人生产